您好!歡迎閱覽崔自默文化網 [登錄][注冊] 忘記密碼? 首頁 | 設為首頁 | 加入收藏
關于崔自默|文化新聞|視頻|影像|藝評|篆刻|書法|國畫|現代水墨
油畫|版畫|雕塑|裝置|粘貼|散文|隨筆|詩歌|專著
出版物|藝術市場|藝術產品|畫廊|博客|證書査詢|國際交流|English|留 言
會員登錄
用戶名: 密碼: 注冊   忘記密碼?
崔自默文化網 --- 國內個人最大的文化類門戶型網站
您的位置: 自默文化網 > English > 正文 站內搜索:
Wang Yamin:Assimilated by “Visual Field”
http://www.qpvlrv.tw  2010年9月27日 17:22  文章來源:自默文化網  點擊:8917次

 

Preface II

Assimilated by “Visual Field”

Wang Yamin [Vice President of the Palace Museum; President of the Forbidden City Press]

 

I remembered once I used An art explorer with talent and diligent as the title in one of my articles introducing Cui Zimo and his works. Till now, I still feel that is very suitable to him.

Talk about “talent”, his abundant knowledge background of science, engineering, and arts are the irrefutable profs, not to mention the laudation of “A genius over the past five hundred years” by Wen Huaisha, a Chinese literary giant. Some people might think that is a little bit too much and went to ask Master Wen, while Master Wen said in high tone: “oh yes, I am regret, I should have said ‘over the past one thousand years”.

“Diligent”, that is something people admire to have. Zimo seldom went out, but “practice asceticism” at home. He wrote books, articles and did a lot of researches, even worked his heart out. When he was too tired to write, he would stand up to draw on the wall to practice the energies on wrists. After long time of practice, his wrist force is unbelievable. With no aid, he can draw absolutely straight lines of one meter by suspended hand position. After tired in drawings, he would go back to write. Like this, he forgot to eat and sleep, even to drink a sip of water.

A brilliant artist must reach the state of selflessness to achieve something. Such as Cui Zimo, who rigorously and grimly sacrificed most of his entertainment and happy time with families to realize his art accomplishment.

Cui Zimo is a little bit like a “monk”. He painted flowers and birds in meticulous way at early time and copied many Buddas relief frescos in Dunhuang. He also copied classic line drawings as Chao Yuan Picture. He made his time to make samples of Zhangcao fonts to be used in the computer. He also wrote long scrolls of calligraphies about a hundred meter’s long, and the Four Books (most acient Chinese books). I like his paintings of lotus very much. They are of millions stances by various skills. I like his small paintings of mountains and rivers, which can expresses landscapes in thousand miles away, with mist and clouds, magnificent momentum. I also enjoy his oil paintings as well as paste pictures, photos which all can give people different esthetic feelings.

Lately, Zimo brought me his new works and told me about his new exhibitions in Canada. Seeing these new works of Zimo, I was refreshed and presented a totally new world. I can say that they are the music and dance of lines. With further observations, you can find more things in them. It’s not easy to achieve this state by Chinese drawings and paintings. They are just wonderful. I asked the secret of profound, he said “There is no secret, it was by thriving, I volatilized endless images in my mind involuntary.”

The highest level of art is about accidental as well as inevitable, familiar as well as unfamiliar. Zimo draw some “boxes” casually in his paintings, just like the focus box of a camera. He said: “it was just because of these boxes, I can lead audiences’ visions, blur and clear inter-woven together. At this moment, audiences’ deeply buried memories can be woke up and radiate boundless vitalities. From then on, this enlightment of evalutation can be considered as an experience being spread out and stimulated continually and added up. It can be a new tool to recognize and reappreciate the Nature which we took for granted before”; “it deepens on each level, it is the cycle of vision. Space and time, conflicted, blended, compound and derivate. The spaces in these works are multidimensional because they came from thoughts”. The beauty, dynamic and process of these thoughts can be also seen very clearly in Zimo’s works called “Scriptism”, because those are traces left from his thinking movements.

“Tiny and vastness”, “vacancies and stillness, all things emerge and shall be seen from its origins.” The obvious charms of esthetic in Zimo’s “visual field” combines tradition and modern, eastern and western, forms and spirit, emotions and reasons.

I do have images of Zimo creating his new works in my brain. He was not in  cold mind and was unruffled by emotion. He was intoxicated in his drawings, and carried away by the “visual field” which he created himself. He was assimilated by his “visual field”, and in the near future, his audiences may also be assimilated when appreciating his new works and experiences his feelings during creation.

Cui Zimo used to give me the impression of calm, intellect and stable, seldom sensitive, impetuous and jumping in minds. But in his new works of Visual Field, I found Zimo’s natural and free instincts with refined expectations. Of course, in his previous calligraphies, mountains and rivers paintings as well as people and flower and birds paintings, we can also find this spirit or character. Zimo said: “now, I felt something deeper, something exists as Chaos. It is not totally disordered, either totally dynamic, It is a relative movement, ‘move as not move’”. That is the static in the dynamic and dynamic in the static; reality in the vanity and vanity in the reality; something in nothing and nothing in something.

With his brushes, Cui Zimo started a new journey of exploration.

“What do I want?” ——The title on one of his exhibition catalogues offered such a meaningful question. In deed this question is what the artist asked himself, it shall also be the question that asked by his readers themselves.

 

 

(Wang Yam…/文)


總共1頁  1  
 上一篇: Introduction of Cui Zimo's work 《COLOR F
 下一篇: Professor Zhu Liangzhi :Preface of Cui Z
  相關文章
·Introduction of Cui Zimo's work 《COLOR FIELD》
·About Cui Zimo
·Cui Zimo:Direct Painting Demonstration
·[圖文]《崔自默畫外話》(1):Shadow
·Wang Yamin:Assimilated by “Visual Field”
·Professor Zhu Liangzhi :Preface of Cui Zimo's..
·[組圖]崔自默2010北美展宣傳活頁
·[圖文]崔自默2010北美展招貼
·[圖文]崔自默新作之<<慢步主義>>(Sysism)
·About Cuizimo...
·崔自默山水作品之《氤氳圖》
·崔自默通信選之<<致Daniel H. JAYD>>
·The foundation of artistic creation and art m..
·Daniel JAYD: CuiZimo: artist by heart
·[組圖]讀丹杰(Daniel H.JAYD)和他的作品
  圖片推薦
紀念孤獨的文懷沙
崔自默作品點亮“
崔自默再次握手好
華人畫家崔自默作
崔自默礪志新書《
崔自默博士受聘為
 
  熱點專題
·莊子顯靈記
·“榮寶拍賣”近年范曾書畫賞析
·范曾研究舉隅(5)
·范曾研究舉隅(1)
·范曾研究舉隅(2)
·范曾研究舉隅(11)
·[組圖]洗澡的藝術(3)--西方的沐浴
·關于范曾先生書畫的鑒定
·《為道日損》第三章 ——疏而不失
·與范曾先生“合作”書畫
·范曾先生《奇文共欣賞——陳省身與楊振寧》..
·禪與八大
·科學和藝術,兩片水域
·《為道日損》第四章 ——道非常道 ..
·<章草>(上)
·《為道日損》第五章——一以貫之
·隨感筆錄(3)
·我筆記本里的范曾先生筆跡選
·《為道日損》第二章 ——道心惟微
·崔自默近作
欄目導航
English
推薦文章
·崔自默畫話《二十四節氣》
·崔自默先生作品在北京瀚海2019春拍再創..
·《得意忘象·崔自默題畫像磚瓦拓片集》出版..
·《國際藝術大師·崔自默抽象作品選》出版
·《崔自默新彩作品集》出版發行
·北京市慈善協會舉辦“新時代慈善創新”主題..
·北京瀚海2018秋季拍賣會•..
·崔自默先生作品亮相“2018奧林匹克博覽..
·胸襟磊落 骨氣洞達——再讀西丁藝術
·畫意的《邪不壓正》
·正因模糊,轉成生動——序《得意忘象:崔自..
·崔自默繪制“五禽戲”體育彩票正式發行銷售
·張晴:其實并不難懂的崔自默
·崔自默作品在“北京2018瀚海春拍”再創..
·紀念孤獨的文懷沙先生
視覺焦點
范曾研究舉隅(5
范曾研究舉隅(1
范曾研究舉隅(2
范曾研究舉隅(1
[組圖]洗澡的藝
關于范曾先生書畫
 

崔自默文化網     版權所有 ICP備11018609號 京公網安備110115000931
助理韓健: 13521766440        郵箱:[email protected]

技術支持:北京網站制作
 
11选5组选和值